Poesía de Sergio Mondragón

Por Sergio Mondragón

red_mondragon_y_sicilia.jpg

POÉTICA I

A la memoria del poeta Kenji Miyazawa
(1896-1933)

No el albatros de Baudelaire


escarnio de los marineros


príncipe de las alturas,


sino el pelícano previsor


que vuela al ras del agua


con la bolsa llena


con su cara sonriente


crac crac.



No el puño


increpando al cielo


de Lautreamont,


sino las manos alzadas


agradeciendo a lo alto


la magnificencia de la creación.



Alguien así


quiero ser.

 

 

NUBLADO

¿Qué dice el nublado?



¡Traemos el agua!


¡Descarguemos


con ayuda de los vientos


y refresquemos


este mundo acalorado y ávido


que se debate entre la incertidumbre


y la nostalgia!

 

 

PECES

Como peces nadando


en la pecera


pasan los aviones


detrás de la vidriera.

 

 

XOCONOXTLE

Se pronuncia tu nombre


Con sonido de jícama o Jalapa


o al pedir silencio: shhh…


o sobre una chinampa como en Xochimilco;


como entre mexicas en la urbana Xola


o al decir cs, como en Ixtaccíhuatl.



Xoconoxtle amado tuna sin azúcar


para el mole de olla,


putativo hermano de la pitahaya:


yo agradezco tus colores de acuarela llovida


de nopal enhiesto


en los altiplanos mesoamericanos.

 

Xoconoxtle, carnal sin papeles


indocumentado


en los pasillos de neón


en la pesadilla del supermercado;


allí donde te encuentres 


yo celebro tu existencia


tu modesto cuerpo de tradición mexica.

 

 

IMPERMANENCIA



Un día


ninguno de los seres vivientes


que habitan este mundo


estará más aquí.


Un día


el que lee este poema


tampoco estará aquí.


Un día


ninguno de los que oímos este poema


en este momento


estaremos ya aquí.

 

CAMPANAS EN LA BOCA

Las lenguas que hablamos: campanas sonoras
                   son horas las campanas
en los campanarios:
                  campanas son olas
son clamor de olas las voces humanas:
                  sonoras, gozosas, airadas, gentiles,
qué dicen qué dicen qué dicen

campanas de carne, de barro, de bronce, de palo
                  de oro, de plata, de jade, de riel
que piensan, que sienten, que hablan en lenguas
                  en tzotzil, en tzeltal, en ñañú, en español

campanas sonoras las lenguas que hablamos
                  idioma elocuente el de las campanas
cuando son prudentes cuando están calladas
                  campanas de oro cuando nuestras bocas
dejan su badajo contra el paladar.

 

 

GRAMÁTICA

              a Gloria Contreras

Ella dijo: “bailar es una forma,


la mejor que conozco, de orar.

”
Siguiendo esa visión del mundo


y de las artes,


yo escribo esta oración


del mejor modo posible que conozco.

 

Sergio Mondragón. Nació en Cuernavaca, Morelos, en 1935. Estudió periodismo e hizo estudios de lengua y literatura japonesa en la UNAM. Ha sido editor de varias revistas culturales, entre ellas “El corno emplumado”, “Japónica”, “Memoranda”, “Revista de estudios budistas” y, actualmente, de la “Revista de literatura mexicana contemporánea”, que publican la Editorial Eón y la Universidad de Texas. Fue becario del Centro Mexicano de Escritores. Ha sido miembro del Sistema Nacional de Creadores de Arte, del Conaculta. Es autor de cuatro antologías de poesía: hispanoamericana, mexicana, norteamericana y japonesa, de seis libros de poesía y uno de ensayos literarios. En 2010 obtuvo el “Premio Internacional de Poesía” Zacatecas; en 2011 el Premio “Xavier Villaurrutia de escritores para escritores”; y en 2018 el “Premio Poetas del Mundo Latino Víctor Sandoval”.

Numero actual

Portada BM 1 (3).jpg